Deutsch-Arabisch
Adjektiv
reumütig
(adj.)
شاعر بالندم
relevante Treffer
reuen
(v.)
نَدِمَ
die
Reue
(n.)
نَدَمٌ
das
Bedauern
(n.)
نَدَمٌ
bereuen
(v.) , {bereute ; bereut}
نَدِمَ
die
Zerknirschung
(n.) , [pl. Zerknirschungen]
نَدَمٌ
bedauern
(v.) , {bedauerte ; bedauert}
ندم على
sich leidtun
(v.)
ندَم على ما فَعَل
der
Lyriker
(n.) , [pl. Lyriker]
شَاعِرٌ
[ج. شعراء]
der
Poet
(n.) , [pl. Poeten]
شَاعِرٌ
der
Dichter
(n.) , [pl. Dichter]
شَاعِرٌ
[ج. شعراء]
etwas bitter bereuen
(v.)
ندم علي شئ ندماً شديداً
der
Nationaldichter
(n.) , {lit.}
شاعر وطني
{أدب}
der
Liedermacher
(n.)
شاعر وملحن
ein
großer Dichter
{lit.}
شاعر عظيم
{أدب}
der
Volksdichter
(n.) , [pl. Volksdichter]
شاعر شعبيَ
ein
erfolgreicher Dichter
شاعر ناجح
der
Liedtexter
(n.)
شاعر غنائي
der
Texter
(n.) , [pl. Texter]
شاعر الأغانيَ
wohlgefällig
(adj.)
شاعر بالرضا
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen